Автор ~КаТюШкА~ задал вопрос в разделе Философия
В каких языках словесное ударение является фиксированным, то есть привязанным к определенному слогу в слове? и получил лучший ответ
Ответ от Forward[мастер]
Некоторые языки имеют фиксированное ударение. Это значит, что ударение всегда падает на определенный слог, как в финском и венгерском (ударение всегда на первом слоге) , кечуа, польском и эсперанто (ударение всегда на предпоследнем слоге) или в македонском (ударение на третьем слоге с конца). В других языках ударение может падать на разные слоги, но его место предсказуемо, как в латыни (где ударение обусловлено структурой предпоследнего слога). Такие языки называют языками с регулярным ударением.
Иногда считается, что в словах французского языка ударение падает на последний слог, но на самом деле во французском вообще отсутствует словесное ударение. Французский язык скорее имеет такую просодику, при которой ударным оказывается последний или предпоследний слог цепочки слов. Эта цепочка может быть равна простому предложению или синтагме. Тем не менее при изолированном произнесении слова оно получает всю полноту просодических свойств, а значит и ударение в том числе.
Есть также такие языки, как английский, итальянский и испанский, в которых место ударения (по крайней мере отчасти) непредсказуемо. Оно скорее является лексическим: оно является частью слова, и его нужно запоминать, хотя в некоторых случаях его место обозначается орфографически, как, например, в испанском и португальском языках. В таких языках слова-омофоны могут различаться лишь местом ударения (например, incite и insight в английском) , поэтому ударение может являться грамматическим средством.
Английский язык до некоторой степени пользуется этим средством в парах «глагол-существительное» , таких как a récord vs. to recórd, где в глаголе ударение падает на последний слог, а в соответствующем существительном — на первый. Кроме того, эти слова по-разному делятся на слоги при переносе: a réc-ord vs. to re-córd. В немецком языке так происходит в словах с определенными приставками (например, úm-schrei-ben (переписывать) vs. um-schréi-ben (перефразировать) , а в русском это явление часто связано со склонением некоторых существительных (земли́ — родительный падеж единственного числа; зе́мли — именительный падеж множественного) .
Часто местом ударения различаются диалекты, как, например, британский и американский варианты английского языка.
в польском
Во французском (точно не финском, не в английском, не в русском)
Интуитивно...
латынь КСТАТИ
самой надо задания чемпионата!!!
Спасибо: ) тоже чемпионат делаете?
Русский язык. Измените слова, чтоб можно было проверить ударением выделенные гласные....разрЯдить(ружье), удЕсятерить.))
Изменить слова так, чтобы безударная гласная оказалась под ударением, в данном случае не
подробнее...
как правильно пишется разредить обстановку или разрядить обстановку?
разрЯдить. от разрядка. ударение на
подробнее...
Подскажите плиз одну французскую фамилию и два мужских имени.
Самые распространенные французские фамилии:
1 Martin 11 Simon 21 Morel 31 Legrand 41 Perrin
подробнее...
Полное имя Кака?
Кака (порт. Kaká, полное имя — Рикардо Изексон дос Сантос Лейте, порт. Ricardo Izecson dos
подробнее...
как переводиться минг шу?
Даже не зная китайского, кроме самых общих сведений о нем, отвечу.
Как известно, сочетание
подробнее...
Кто такой КАКА
Это типа прикол? Кака (порт. Kaká, полное имя — Рикарду Изексон дос Сантос Лейте, порт.
подробнее...