шекспир на английском



сонет шекспира на английском

Автор Ксюша задал вопрос в разделе Другое

сонет шекспира 47 на английском языке и получил лучший ответ

Ответ от ValKo[гуру]
XLVII
Betwixt mine eye and heart a league is took,
And each doth good turns now unto the other:
When that mine eye is famish'd for a look,
Or heart in love with sighs himself doth smother,
With my love's picture then my eye doth feast,
And to the painted banquet bids my heart;
Another time mine eye is my heart's guest,
And in his thoughts of love doth share a part:
So, either by thy picture or my love,
Thy self away, art present still with me;
For thou not farther than my thoughts canst move,
And I am still with them, and they with thee;
Or, if they sleep, thy picture in my sight
Awakes my heart, to heart's and eyes' delight.

Ответ от КОПУША[гуру]
Шекспир. Сонет 47
У сердца с глазом - тайный договор:
Они друг другу облегчают муки,
Когда тебя напрасно ищет взор
И сердце задыхается в разлуке.
Твоим изображеньем зоркий глаз
Дает и сердцу любоваться вволю.
А сердце глазу в свой урочный час
Мечты любовной уступает долю.
Так в помыслах моих иль во плоти
Ты предо мной в мгновение любое.
Не дальше мысли можешь ты уйти.
Я неразлучен с ней, она - с тобою.
Мой взор тебя рисует и во сне
И будит сердце, спящее во мне.
Перевод С. Маршака
***
Betwixt mine eye and heart a league is took,
And each doth good turns now unto the other:
When that mine eye is famish'd for a look,
Or heart in love with sighs himself doth smother,
With my love's picture then my eye doth feast
And to the painted banquet bids my heart;
Another time mine eye is my heart's guest
And in his thoughts of love doth share a part:
So, either by thy picture or my love,
Thyself away art resent still with me;
For thou not farther than my thoughts canst move,
And I am still with them and they with thee;
Or, if they sleep, thy picture in my sight
Awakes my heart to heart's and eye's delight.
Шекспир. Сонет 47 Sonnet 47
И сердце задыхается в разлуке

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: сонет шекспира 47 на английском языке

Помогите пожалуйста сделать анализ 141 сонета Шекспира
скорее всего на английском там совсем другое написано и весь анализ данного перевода не имеет
подробнее...
спросили в Шекспир
Какой ваш любимый сонет Шекспира?
Из множества переводов Сонетов Шекспира, мне ближе всего переводы Маршака.
Мне думается, что
подробнее...
спросили в Лимерик
Нужен стих на английском языке для конкурса чтецов, я в 8 классе, срочно) заранее спасибо)
Наберите в Гугле "If" ("Если"), кажется, Киплинга. Поройтесь в сонетах Шекспира, попробуйте
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Шекспир
напишите пожалуйста сонеты шекспира на английском языке и перевод
Сонет 1
современный текст
From fairest creatures we desire increase,
That thereby
подробнее...
спросили в Leaves Eyes
Посоветуйте какой- нибудь красивый стих на английском!
Then hate me when thou wilt, if ever, now
Now while the world is bent my deeds to cross,
подробнее...

Срочо нужно стихотворение о любви на английском языке, с переводом! Пожалуйста помогите. Очень на вас рассчитываю.
Недавно на сайте стихи. ру на странице "Новый конкурс" проходил конкурс переводов стихотворения
подробнее...
спросили в Marquardt
Переведите с английского на русский
Мы изучали английский язык в течение 6 лет. b) Джон изучил два сонета Шекспира в этом месяце. 2.
подробнее...
спросили в 1564 год 1582 год
Сонет и жизнидеятельность Шекспира! Сообщение на эту тему... очень надо не могу ни где найти
Уильям Шекспир родился в городке Стратфорд-на-Эйвоне (графство Уорикшир) в 1564 году, по преданию,
подробнее...
спросили в 154 год 1564 год
В каком году родился Шекспир?
Шекспир Уильям, английский драматург и поэт. Родился 23 апреля 1564 г. в г. Стратфорд-он-Эйвон в
подробнее...
Шекспир Уильям на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Шекспир Уильям
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*