Stupid society перевод
Автор ¤~`°•° Улыбнись•°•`¤~ задал вопрос в разделе Музыка
оч нужен перевод песни P!nk-Stupid Girls и получил лучший ответ
Ответ от Hanya[новичек]
Вот:
Глупые девчонки, глупые девчонки, глупые девчонки.
Малыш, если я буду так себя вести,
То этот парень вспомнит меня:
"Вот это девушка-папарацци! "
Я не хочу быть глупой девчонкой!
Иди к Фреду Сигалу, ты застанешь их там,
Они громко смеются, притягивая взгляды "маленьких людей".
Ищешь папочку? Какое огорчение!
(Имён называть не станем) .
Что стало с мечтами девочки-президента?
На видео она танцует рядом с 50 Cent.
Они разъезжают небольшими группами
Со своими крохотными собачками
В малюсеньких костюмчиках.
Куда подевались все умные люди?
Куда же они подевались?
Малыш, если я буду так себя вести,
То этот парень вспомнит меня:
"Вот это девушка-папарацци! "
Я не хочу быть глупой девчонкой!
Малыш, я не буду так себя вести:
Я не стану трясти своими светлыми волосами
И снимать лифчик.
Я не хочу быть глупой девчонкой!
(Хватит уже) .
Болезнь распространяется, это уже эпидемия.
Я боюсь, что это неизлечимо.
Мир верит в это, а я схожу с ума.
Я больше не могу выносить этого.
Я так рада, что я никогда не стану, как они,
Что никогда не сделаю этого с собой.
Изгои и девочки с амбициями –
Вот, что я хочу увидеть!
Несчастья повсюду.
Мир в отчаянии.
А их беспокоит лишь одно:
Удастся ли им улучшить мою причёску.
Малыш, если я буду так себя вести,
То этот парень вспомнит меня:
"Вот это девушка-папарацци! "
Я не хочу быть глупой девчонкой!
Малыш, я не буду так себя вести:
Я не стану трясти своими светлыми волосами
И снимать лифчик.
Я не хочу быть глупой девчонкой!
(Делай это, делай это, делай это) .
(Делай это, мне это нравится, нравится) .
Милашка, ты не отс***** у меня?
Глупая, тебе повезло.
Потяни за него и пос***.
Глупая девчонка!
Милашка, ты не отс***** у меня?
Глупая, тебе повезло.
Потяни за него и пос***.
Глупая девчонка!
Малыш, если я буду так себя вести:
Трясти своими светлыми волосами
И снимать лифчик,
То я - глупая девчонка!
Малыш, если я буду так себя вести,
То этот парень вспомнит меня:
"Вот это девушка-папарацци! "
Я не хочу быть глупой девчонкой!
Малыш, я не буду так себя вести:
Я не стану трясти своими светлыми волосами
И снимать лифчик.
Я не хочу быть глупой девчонкой!
О, Боже, парни,
В общей сложности я потребила 300 калорий.
Это было так себе.
Хороший мой, можно я одолжу это?
Stupid - тупой, Girls - девочки. Больше не знаю.
Глупые девчонки (перевод)
Глупые девчонки, глупые девчонки, глупые девчонки.
Малыш, если я буду так себя вести,
То этот парень вспомнит меня:
"Вот это девушка-папарацци! "
Я не хочу быть глупой девчонкой!
Иди к Фреду Сигалу, ты застанешь их там,
Они громко смеются, притягивая взгляды "маленьких людей".
Ищешь папочку? Какое огорчение!
(Имён называть не станем) .
Что стало с мечтами девочки-президента?
На видео она танцует рядом с 50 Cent.
Они разъезжают небольшими группами
Со своими крохотными собачками
В малюсеньких костюмчиках.
Куда подевались все умные люди?
Куда же они подевались?
Малыш, если я буду так себя вести,
То этот парень вспомнит меня:
"Вот это девушка-папарацци! "
Я не хочу быть глупой девчонкой!
Малыш, я не буду так себя вести:
Я не стану трясти своими светлыми волосами
И снимать лифчик.
Я не хочу быть глупой девчонкой!
(Хватит уже) .
Болезнь распространяется, это уже эпидемия.
Я боюсь, что это неизлечимо.
Мир верит в это, а я схожу с ума.
Я больше не могу выносить этого.
Я так рада, что я никогда не стану, как они,
Что никогда не сделаю этого с собой.
Изгои и девочки с амбициями –
Вот, что я хочу увидеть!
Несчастья повсюду.
Мир в отчаянии.
А их беспокоит лишь одно:
Удастся ли им улучшить мою причёску.
Малыш, если я буду так себя вести,
То этот парень вспомнит меня:
"Вот это девушка-папарацци! "
Я не хочу быть глупой девчонкой!
Малыш, я не буду так себя вести:
Я не стану трясти своими светлыми волосами
И снимать лифчик.
Я не хочу быть глупой девчонкой!
(Делай это, делай это, делай это) .
(Делай это, мне это нравится, нравится) .
Милашка, ты не отс***** у меня?
Глупая, тебе повезло.
Потяни за него и пос***.
Глупая девчонка!
Милашка, ты не отс***** у меня?
Глупая, тебе повезло.
Потяни за него и пос***.
Глупая девчонка!
Малыш, если я буду так себя вести:
Трясти своими светлыми волосами
И снимать лифчик,
То я - глупая девчонка!
Малыш, если я буду так себя вести,
То этот парень вспомнит меня:
"Вот это девушка-папарацци! "
Я не хочу быть глупой девчонкой!
Малыш, я не буду так себя вести:
Я не стану трясти своими светлыми волосами
И снимать лифчик.
Я не хочу быть глупой девчонкой!
[Интерлюдия]
О, Боже, парни,
В общей сложности я потребила 300 калорий.
Это было так себе.
Хороший мой, можно я одолжу это?
Кто такой и из какого ГиСа?? ? (фото)
Прага, Страговский монастырь. Чумной столб украшает статуя св. Норберта.
Во-первых,
подробнее...
Посоветуйте надпись для тату на запястье. С переводом.
Правильно Вы выбрали место для татушки)) ) На запястье тату смотрится красивее всего (ИМХО конечно)
подробнее...
Расшифруйте Как расшифровывается ЛСП? (Исполнитель, рэпер)
Люблю своего парня)
это самый верный ответ, ребят вы
подробнее...
Black Label Society - Like A Bird перевод песни на русский
это текст )) а перевод щас попробую найти, но пока что то плохо получается
подробнее...
swagger как это переводится? swagger.
Перевод с английского на русский в cловаре общей лексики
swagger ['swægə]
подробнее...
Какие еть переводы Библии?
— «Священного Писания — Перевода нового мира» , изданного в 2007 году
— Венский перевод. Цит.
подробнее...
текст песни с переводом Madonna&Williams - Give it 2 me
Текст песни Give It 2 Me от Madonna
What are you waiting for?
Nobody's gonna show
подробнее...
Как переводится название группы "Black Label Society" на русский язык?
Общество черной метки) Если не переводить дословно. Отличная группа просто!
Источник:
подробнее...
chode underneath перевод мой контекст не поможет.
А позвольте решать отвечающим насчёт контекста. Контекст практически всегда бывает полезен, так или
подробнее...
помогите пожалуйста! кто нибудь может дать перевод песни Tool - Swamp song? Оч надо!
Мои предупреждения ничего не значат
Ты пляшешь в трясине
Почему ты не смотришь, куда
подробнее...
Подскажите,что означает - high-tea?
"High tea" и "low tea" на русский буквально переводится как "высокий чай" и "низкий чай". Нередко
подробнее...
Помогите найти аккорды к песне IAMX - The stupid, the proud. Заранее спасибо!
IAMX - The stupid, the proud
Cm - Fm - G7 -- Cm - Fm - G7 - вступление
1.
подробнее...
кто поет песнб со словами в припеве my baby stupid....aaaaa....
ну Блю Систем же, не? Дитхер Болен сочинил и поёт всем.
тока там не "Бэйби ступид"- хотя
подробнее...